Wiki:
Page name: 304 goushitsu, Hakushi No Sakura Lyrics [Exported view] [RSS]
2008-01-28 00:42:23
Last author: Whiskers
Owner: Whiskers
# of watchers: 1
Fans: 0
D20: 10
Bookmark and Share
窓からいつもと変わらず  桜が風に
ゆらり  ゆらり  ゆらり  ゆらりと舞う

意識が今日も薄れゆく
君は誰?何も想い出せない
僕の手を取り力強く
握ってる手に涙が零れ落ちたよ

止めどなく流れ出す瞳は何かを語っていた
君の香り何故か懐かしいような。。。。
この部屋できっと僕は一人で命無くすのだろう
誰も見つけることの出来ない花を。。。。

散り急ぐ花風に揺られて  白い病室風に吹かれて

痛みが日々を重ねる度
痩せゆく醜い体  抱き締めたね

最期になって一つ大切な人を想い出した
明日には灰ねなり砂に帰るよ
窓から見える桜  あの桜の下で眠りたい
暖かく包んだ  君の手の中で。。。。
304号室 静かに運ばれてゆく中で
二度と君を忘れぬように

これから僕は桜と共に風に揺られて君を思い出す

ゆらりと  ゆらりと
ゆらりと  ゆらりと




mado kara itsumo to kawarazu sakura ga kaze ni
yurari yurari yurari yurari to mau

ishiki ga kyou mo usure yuku
kimi wa dare? nani mo omoidasenai
boku no te wo tori chikaratsuyoku
nigitteru te ni namida ga kobore ochita yo

tomedonaku nagaredasu hitomi wa nani ka wo katatte ita
kimi no kaori naze ka natsukashii youna...
kono heya de kitto boku wa hitori de inochi nakusu no darou
dare mo mitsukeru koto no dekinai hana wo...

chiri isogu hana kaze ni yurarete shiroi byoushitsu kaze ni fukarete

itami ga hibi wo kasaneru tabi
yase yuku minikui karada dakishimeta ne
saigo ni natte hitotsu taisetsuna hito wo omoidashita
ashita ni wa hai ni nari suna ni kaeru yo
mado kara mieru sakura ano sakura no shita de nemuritai
atatakaku tsutsunda kimi no te no naka de....
sanmaruyon goushitsu shizuka ni hakobarete yuku naka de
nido to kimi wo wasurenu you ni

kore kara boku wa sakura to tomo ni kaze ni yurarete kimi wo omoidasu




Room 304, Room 304, Cherry Blossoms Of White Death

from the window the ever unchanging cherry blossoms
flutter flutter flutter flutter and dance in the breeze

today, too, my conciousness fades away
who are you? I cannot remember anything
my tears overflowed and fell
onto your hand clutching mine reassuringly

your unending stream of tears told me something
for some reason the scent of you brings memories...
surely I will lose my life all alone, in this room
these flowers that no-one can find...

the flowers fall quickly, swaying in the breeze this white hospital room blows with the breeze

the pain building up day by day
you held my thinning, ugly body close to you

at my time of death, there's one special person I remembered
tomorrow I'll become ashes, return to dust
from the window I can see the cherry blossoms beneath those cherry blossoms I want to sleep
wrapped in warmth in your hand....
they carry me quietly from room 304
so that I will never forget you

from here on, I sway in the breeze, together with the cherry blossoms, remembering you

fluttering fluttering
fluttering fluttering




Back to Vulgarity: A Tribute to Dir en grey

Back to GAUZE

Back to DECADE 1998-2002

Back to Dir en grey Translated Lyrics

Username (or number or email):

Password:

Login problems?

Show these comments on your site

News about Elfpack
Help - How does Elfpack work?